Днями в Україні заявили про проблеми із закордонними паспортами через зміни в транслітерації.
У Держміграційній службі повідомили, що в лютому 2023 оновили системне забезпечення в системі, де оформлюють біометричні паспорти. Через це, у разі різної транслітерації у паспорті для виїзду за кордон та ID-картці дійсним визнається останній оформлений документ.
Тобто, якщо ви спочатку зробили ID-картку, а потім закордонний паспорт, то дійсним вважається лише він.
Через це частину паспортів визнали недійсними, а українці почали штурмувати держоргани, щоб замінити документи.
Втім, поки що відбій тривоги та викидати закордонний паспорт, якщо там інша транслітерація, не треба. Як повідомили в міграційній службі такі документи будуть дійсні до закінчення терміну дії або до звернення за обміном.
До якого часу будуть дійсними закордонні паспорти, у яких різна транслітерація написання прізвища або імені з ID-картою?
Читайте також:
Автор:
Вартість оформлення закордонного паспорта зросла.
Щоб отримати у Дніпрі закордонний паспорт – потрібно чекати місяць…